Recente Publicaties

Op deze pagina vind je steeds mijn meest recente interviews, reportages, nieuws- en achtergrondartikelen.

Vanaf mijn zestiende ging het alléén nog over Auschwitz - interview met schrijver en documentairemaker Dore van Duivenbode, nav haar boek Mijn Poolse huis. (NRC, 6 september 2018)

‘Ik begreep wat Hammarsjköld hier zocht’- Joris Vercammen & Dag Hammarskjöld (NRC, 18/19 augustus 2018) [in de serie Op Bedevaart (samen met Renate van der Zee) waarin mensen vertellen over hun 'moderne bedevaart'.]

‘Ik vind The Beatles nog altijd even goed’ - Yorick van Norden & The Beatles (NRC, 4/5 augustus 2018) [in de serie Op Bedevaart (samen met Renate van der Zee) waarin mensen vertellen over hun 'moderne bedevaart'.]

Er valt wél wat te doen aan dementie - interview met geriater/alzheimerspecialist Jurgen Claassen nav de publicatie van een nieuw handboek over dementie (NRC, 1 augustus 2018)

‘We konden niet stoppen met huilen’ - Sylvie Steffers & ballet (NRC, 21/22 juli 2018) [in de serie Op Bedevaart (samen met Renate van der Zee) waarin mensen vertellen over hun 'moderne bedevaart'.]

Leren van mooie dingen - Reportage uit de Van der Hoeven Kliniek, waar tbs-patiënten aan yoga en toneel doen om zich voor te bereiden op hun leven ‘buiten’ (NRC, 12 juli 2018).

‘Met een code kwam je binnen’ - René Snoeks & Edith Piaf (NRC, 7/8 juli 2018) [in de serie Op Bedevaart (samen met Renate van der Zee) waarin mensen vertellen over hun 'moderne bedevaart'.]

‘Als u niets doet…’ - Op een stormachtige januaridag trof ik een dode vrouw aan op straat. Wat doe je in zo’n situatie? (NRC, 7 mei 2018)

‘Ik weet nu dat je veel meer hoort als je alleen bent’ - Interview met Jan Willem Kroon, die doof geboren werd en op zijn 32ste een cochleair implantaat kreeg, waardoor hij leerde horen (NRC, 16 april 2018).

‘Het Nederlands gaf mij kansen in het leven’ -  Hoe kijken buitenlandse vertalers naar Nederlanders en hun literatuur? Vijfde en laatste aflevering van een serie vanuit het Vertalershuis in Amsterdam. (NRC, 6 april 2018).

Gefascineerd door een eeuwige ruziezoeker - Interview met Jaap Cohen, die werkt aan een biografie van Theo van Gogh. Zijn vader Job was burgemeester van Amsterdam toen Van Gogh werd vermoord (NRC, 4 april 2018).

Glashard en nooit genuanceerd - Necrologie van dichter en vertaler Lela Zečkovič (NRC, 9 maart 2018).

Anne Franks eigenzinnige idioom -  Hoe kijken buitenlandse vertalers naar Nederlandse literatuur? Vierde aflevering van een serie vanuit het Vertalershuis in Amsterdam. (NRC Handelsblad, 1 maart 2018).

Stop met stampen, praat! - Na je veertigste een vreemde taal leren is goed te doen. Wat helpt is een duidelijk doel en zoveel mogelijk kletsen. (NRC Handelsblad, 26 februari 2018).

De ‘zwembadpas’ in het Duits vertaald -  Hoe kijken buitenlandse vertalers naar Nederlanders en hun literatuur? Tweede aflevering van een serie vanuit het Vertalershuis in Amsterdam. (NRC Handelsblad, 21 februari 2018).

Haar Nederlands is ‘volledig kunstmatig’ - Hoe kijken buitenlandse vertalers naar Nederlanders en hun literatuur? Tweede aflevering van een serie vanuit het Vertalershuis in Amsterdam. (NRC Handelsblad, 8 februari 2018).

Begeleid daten - Hoe vind je een partner als je licht verstandelijk beperkt bent? Op eerste date onder begeleiding van een coach. Reportage. (NRC Handelsblad, 22 januari 2018).

Theo Thijssen boeit meer dan Baudet - Hoe kijken buitenlandse vertalers naar Nederlanders en hun literatuur? Eerste aflevering van een serie vanuit het Vertalershuis in Amsterdam. (NRC Handelsblad, 18 januari 2018).

Volgende week woensdag komt je moeder weer - Reportage over het leven van de tienjarige jongen Luciano Gibbon, zijn moeder Jessica Gibbon en zijn pleegvaders Danny en Peter Duimel.  (NRC Handelsblad, 23 december 2017)